INSURGENTES ARGELINOS...
INSURGENTES ARGELINOS,
la lucha que, desde abril de 2001, estáis llevando adelante contra todos los dirigentes de la sociedad es un ejemplo pata nosotros y para todos los explotados. Vuestros alzamientos ininterrumpidos han demostrado que el terrorismo del Estado y de los grupos integristas, aliados desde hace una década en masacrar a los pobres a beneficio de los ricos, no ha doblado vuestra fiereza. Habéis entendido que frente al cólera de la dictadura militar y a la peste del fundamentalismo islámico, lo único por elegir es la revuelta abierta. A la unión de dos capitalismos, el liberal que despide en masa y privatiza y el socialista-burocrático que tortura y asesina, habéis respondido con la unión de una lucha generalizada.
Imaginamos que quiere decir para un Estado y sus policías encontrarse frente a una masa de revoltosos cuyas pancartas advierten, como sucedió en Argel en junio de 2001, "No podéis matarnos, ya estamos muertos". Por el contrario, nos cuesta imaginar que significa una región de varios millones de habitantes, como la Cabilia, en la que los gendarmes viven encerrados en los cuarteles durante meses, "en cuarentena" de la población insurrecta, o en la que las elecciones son rechazadas en masa, las urnas electorales y las sedes de los partidos políticos incendiadas; en la que los ayuntamientos permanecen desiertos y cerrados.
Los políticos que se sientan en el parlamento con cero votos revelan claramente a todos la mentira de la democracia representativa y la arrogancia de un poder cada vez más mafioso. Habéis logrado acabar con los planes de quienes querían dar a vuestra lucha una imagen particularista y regionalista.
Los contenidos universales de vuestras reivindicaciones - como la retirada inmediata y no negociable de la gendarmería - no pueden ser ya enmascarados.
La autonomía de vuestro movimiento, organizado de manera horizontal en las Aarch (asambleas de aldea), sólo pueden unir contra vosotros a todos los dirigentes de la sociedad argelina y sus cómplices de otros países. Una revuelta sin líder y sin partido ya no interesa a los profesionales de la solidaridad internacional, privados en este caso de figuras carismáticas o de sub-comandantes que idealizar. Habéis podido contar, hasta ahora, sólo con vosotros mismos. Y la represión redobla la ferocidad con centenares de muertos, millares de heridos y lisiados de por vida, con numerosos desaparecidos, con la tortura y la detención de numerosos manifestantes así como de delegados de los Aarch. Con los prisioneros en huelga de hambre y muchos rebeldes obligados a la clandestinidad.
Es hora de que la radicalidad de lo que habéis hecho encuentre cómplices en el mundo, para romper el embargo informativo y la violencia asesina del Estado. Las balas que os golpean son también pagadas por el gobierno y las industrias italianas, Eni a la cabeza. Las armas que disparan en vuestras manifestaciones son a menudo de fabricación italiana.
COMPAÑEROS, NO ESTÁIS SOLOS. QUE VUESTRA REVUELTA EXPLOTE EN TODAS PARTES.
Algunos amigos de los Aarch
[Traducción: Palabras de Guerra]
Il sito guerrasociale.org non è più attivo da molto tempo. In queste pagine sono stati raccolti e archiviati in maniera pressoché automatica tutti i testi pubblicati. Attenzione: gli indirizzi (caselle postali, spazi occupati, centri di documentazione, email, ecc.) sono quelli riportati nella pubblicazione originale. Non se ne garantisce quindi in nessun modo l'accuratezza.